Gli italiani e la lingua inglese: perché abbiamo tanto bisogno di traduzioni?

Ecco una notizia che potrebbe sorprendere chi lavora a stretto contatto con le lingue straniere ma che ci riporta con i piedi per terra: non tutti parlano o, addirittura, capiscono l’inglese.   Gli italiani, in particolare, non fanno eccezione, anzi. Secondo il sondaggio dell’Indice di conoscenza dell’inglese (EF English Proficiency Index) (EF EPI), l’Italia si […]

Revisione di testi: correggere o non corregere?

“Hai un minuto? Posso leggerti una frase e mi dici se secondo te suona bene in italiano?”    Se anche voi avete la fortuna di lavorare a stretto contatto con colleghi traduttori o avete semplicemente l’abitudine di scambiarvi opinioni in merito alla revisione di testi, vi sarà sicuramente capitato di chiedere una consulenza di questo […]