Trascrizione automatica con IA.

Dall’audio al testo, con la precisione dell’IA e il controllo umano.

Trasformiamo contenuti audio e video in testi accurati, strutturati e pronti all’uso grazie all’intelligenza artificiale. Alla rapidità e precisione dei modelli avanzati di speech-to-text affianchiamo la revisione linguistica di professionisti madrelingua, per assicurare la massima qualità del risultato finale. È la soluzione ideale per chi lavora con interviste, meeting, podcast, webinar, corsi online e archivi multimediali.

trascrizione automatica

Come funziona.

Il servizio converte file audio o video in testo scritto, elaborando automaticamente grandi volumi di contenuti in modalità batch.

La qualità della trascrizione è generalmente molto elevata, ma dipende dalla chiarezza dell’audio. Per questo motivo, la revisione finale da parte di un linguista resta un passaggio fondamentale per garantire precisione terminologica, coerenza stilistica e la massima affidabilità.

L’audio viene analizzato e suddiviso in segmenti ottimizzati per una trascrizione accurata.

Il modello genera una trascrizione di alta qualità nella lingua selezionata.

Il testo finale viene consegnato in formato Word (.DOCX), pronto per la revisione o la pubblicazione.

Trascrizione automatica con riconoscimento dei parlanti (speaker separation).

Per contenuti con più voci, offriamo un servizio avanzato di trascrizione automatica con identificazione dei parlanti. Il risultato è un testo leggibile e strutturato, che rende immediatamente chiaro chi ha detto cosa e quando, facilitando l’analisi, l’archiviazione e la ricerca delle informazioni.

Trascrizione completa di tutto il contenuto parlato

Identificazione automatica dei diversi speaker

Etichette chiare e coerenti (es. Speaker 00, Speaker 01, ecc.)

 

Timestamp in formato HH:MM:SS

Dcumento Word ordinato e facilmente consultabile

Perché scegliere la trascrizione automatica con revisione umana.

L’intelligenza artificiale accelera il processo e riduce i costi, ma la qualità finale nasce dall’integrazione tra IA e competenza linguistica umana.

I principali vantaggi.

  • tempi di consegna rapidi;
  • costi ottimizzati rispetto alla trascrizione manuale;
  • elevata accuratezza anche su contenuti lunghi;
  • possibilità di revisione linguistica professionale;
  • testi pronti per pubblicazione, archiviazione o indicizzazione.

Richiedi un preventivo.

Ogni progetto è diverso. Contattaci per un preventivo personalizzato sulla base dei file, delle lingue e del livello di revisione richiesto.